
It begins to worry me a little. I mean, who can interpret the scripture correctly?
Up to date, I have never told a single verse to her. Maybe is our helper. Maybe is her brother, who is really fond of the children Bible. I guess it is now inevitable that I start reading to her.
芊芊最近爱上了圣经。她整天抱着那本小书东奔西跑,在玩得最起劲时,也书不离手。每每临睡前,轻拉我的裤脚,要求我读给她听。我都选了我最爱地创世记,像诉说遥远的故事般吟唱着,直到她眼睛轻轻眯上,呼吸缓长的进入梦乡。
创天地的壮举,是她的安眠曲。
我细细咀嚼残留在脑海里的音符,抽丝剥茧,企图唤醒不知在哪里沉睡了已久的小巨人。思绪有如湿了的火石,怎么也打不亮,心情也一团乱。
自史以来,谁能把圣经完整,正确的翻译过来?
曾为基督徒的我,从没向我孩子们谈上一字半句经里的典故,更不削谈论任何宗教的事。难道神鬼之说,当真有它的道理。不过如此看来,即然她喜欢,我也乐得开始为她们讲解。
不过这一次,是以我自己的方式。